Санкт-Петербург Вакансий : 1172Резюме : 48
Разместить вакансию в газету
Разместить вакансию на сайте
Разместить резюме

Альтернатива Лондону

газета «ПРОФЕССИЯ» № 15 (1594) /11.02.2013 - 13.02.2013/

В последнее время среди специалистов бытует мнение, что спрос на знание английского языка в скором времени будет снижаться. В новых реалиях мировой экономики на первый план по востребованности может выйти язык Поднебесной.


Андрей Гайдуков решил поехать учиться в Китай после окончания престижного вуза в Санкт-Петербурге. Сейчас он изучает китайский язык в провинции Хайнань уже полгода и не скрывает, что с каждым днем молодых людей, последовавших его пути, становится все больше.

- Почему ты решил поехать учиться в Китай?

- После окончания довольно престижного университета я так и не смог найти подходящую для себя работу. Скорее всего, я просто учился не в своей сфере. Экономика, а уж тем более экономическая теория - это не мое. Поработав в местах, никак не связанных с моим образованием, я понял, что мне нужно что-то особенное. После долгих размышлений я пришел к выводу, что хочу заняться изучением китайского языка и поехать в Китай. Важную роль в принятии этого решения сыграли мои родители, которые поддержали мою идею и частично помогли оплатить обучение.


Язык по уровням

- Расскажи о своем обучении.

- Изначально, находясь в Санкт-Петербурге, я искал университеты и частные школы. В Хайкоу, где я учусь сейчас, есть два университета и порядка десяти частных школ. Первый университет называется Hainan University - это государственный университет Китая, занимающий огромную территорию. Именно в нем я сейчас и учусь на языковых курсах. Второй университет - Hainan normal university  - является педагогическим, там тоже есть языковые курсы, но он значительно меньше и пользуется не таким престижем.

Теперь насчет частных школ. Я выбрал и собирался ехать именно в такое учебное заведение — это школа для русских, обучение ведется на русском языке, называется Great silk way. Но по приезде я просто не смог её найти! Сейчас я об этом не жалею, ведь в итоге я прохожу языковые курсы китайского языка не в какой-то частной школе, а в Хайнаньском государственном университете.

Обучение на языковых курсах строится по принципу шести групп, квалифицированных по уровню знания китайского языка: A, B, C, D, E и F группы. Сначала я был зачислен в группу А, теперь перехожу в В. Чтобы поступить на следующий уровень, необходимо сдавать экзамены.

- Какие предметы изучаете?

- Мы изучаем всего четыре предмета: общий курс языка, написание иероглифов, слушание и говорение. Учимся с понедельника по пятницу, с 8 до 12 утра. Группы с каждым годом и даже семестром становятся всё больше, поток учащихся увеличивается. В моей группе на данный момент учится 30 человек, три года назад такая группа состояла из пяти слушателей.

 

Кстати, в Китае так же, как в Англии (TOEFL) и Америке (EILTS), сдается языковое тестирование. Здесь оно называется HSK и состоит из шести уровней знания. Если я сдам экзамен на четвертый уровень, то меня возьмут на первый курс моего университета, то есть уже на конкретную специальность. А если получится сдать на пятый уровень - сразу возьмут на третий курс.

 

Вообще, учиться здесь очень интересно. Мне нравится китайский язык, особенно иероглифы. Учителя все очень милые.

 

Приключения русских в Китае

- По российским меркам обучение обходится дорого?

- По российским меркам – дешево. Конечно, всё зависит от месторасположения и выбранных курсов. В Хайнане учиться дешево, но в Шанхае очень дорого! Здесь я плачу за один семестр обучения 6600 юаней, что примерно равняется 1100 долларов. Общежитие стоит 4400 юаней (около 700$), средняя аренда квартиры - 1500 юаней (240$) в месяц, плюс 100 юаней (16$) за коммунальные услуги.

- На каких языках ведется преподавание?

- Обучение ведётся на китайском языке с минимальным употреблением английского. Но учебники на английском.

- С тобой учится много русских?

- Да. Большую часть моих однокурсников составляют русские ребята. В основном приезжают из Владивостока, Сахалина и Сибири. А так, у нас здесь полный интернационал: филиппинцы, австралийцы, англичане, испанцы, тайцы, японцы, африканцы, американцы.

- Кем ты планируешь стать после возвращения в Россию?

- Если быть честным, то возвращаться я не собираюсь еще очень долго. У меня есть цель выучить китайский язык до свободного уровня владения, и пока я этого не сделаю, возвращаться не хочу. Думаю, чтобы достигнуть поставленной задачи, мне понадобится не меньше двух лет, это точно. А там посмотрим.

 

Тоска по Родине

- С какими трудностями тебе пришлось столкнуться?

- На данный момент я живу в Китае уже больше пяти месяцев. Я впервые уехал из дома так надолго. Первое время было действительно тяжело без друзей, родителей. Сложно было сориентироваться на местности, понять, куда идти. Но сейчас я стал уже полностью независимым человеком и понял одну вещь: в какую бы среду ни был погружен человек, он ко всему привыкает, причем за довольно короткий срок.

- Какими минимальными знаниями нужно обладать, чтобы поехать учиться в Китай?

- Для начала неплохо знать английский, потому что это единственный способ найти общий язык с китайцами. И, конечно, нужно обладать хоть каким-то представлением о культуре и обычаях китайского народа.

 

 

По довольно приблизительной статистике, на китайском языке сегодня говорят почти 1,5 млрд. человек на Земле, что составляет около одной пятой всего ее населения. В связи с тем, что сотрудничество России с Китаем развивается быстрыми темпами, многие компании ощущают нехватку специалистов со знанием китайского языка для успешной работы с китайскими партнерами. По данным аналитиков, занимающихся мониторингом рынка труда, рост спроса на специалистов, владеющих китайским, ежегодно составляет от 20 до 40 %.

По данным министерства образования Китая, в Поднебесной получают высшее образование более 10 тысяч российских студентов. Основная масса студентов из России –  это будущие специалисты в области менеджмента, бизнес администрирования, китайской культуры, со знанием китайского языка.

Не всем российским студентам удается окончить китайский вуз и получить долгожданный диплом, который, кстати, признается в России. По статистике, 40-45% студентов, получив базовые знания китайского языка, отправляются обратно на родину и ищут себе работу с учетом полученных знаний.

 

 

Ксения СОДЬКО

К списку публикаций

On-line газета

RSS Лента новостей о работе
Rambler's Top100
© ООО Издательский дом "Профессия", 2014.